
Из этнических общностей района среднего течения Янцзы (провинции Гуйчжоу, Хубэй, Хунань) наиболее яркими и самобытными танцевальными традициями обладают дун, туцзя и шуй.
Дун — немногочисленная народность, относящаяся к аборигенам провинции Гуйчжоу и славящаяся не только танцевальным фольклором, но также ткачеством (местные женщины — признанные мастерицы создания и окраски тканей) н строительством. Именно дуны делают подвесные крытые мосты, характерные для горных местностей данного района, а также возводят в своих селениях многоярусные строения-башни. Самым известным танцем этой народности считают «Танец у барабана» («Цай гу у»), такое же название, напомню, имеет и один из танцев мяо. Такие совпадения встречаются достаточно часто и объясняются тем, что представители национальных меньшинств, относящиеся к локальным региональным сообществам, нередко обитают по соседству друг с другом и заимствуют исходно чужие для них обычаи. Однако такие заимствования обязательно приобретают местный этнический колорит.
Одним из лучших примеров местного колорита как раз и служит дунский вариант «Цай гу у». Существует даже местная легенда о его происхождении. В ней повествуется, что некогда в месте обитания дунов установилась страшная засуха. Вняв мольбам умирающих от голода людей, боги послали на землю дракона, обладавшего силой вызывать дождь. Дракон вызвал дождь с помощью волшебной жемчужины, и как только вождь дунов увидел эту жемчужину в лапах спасителя его народа, он вознамерился завладеть чудесной драгоценностью. Ему удалось тяжело ранить дракона и похитить жемчужину, но когда его соплеменники узнали о таком поступке, они сами схватили вождя, изгнали его из племени и отдали жемчужину дракону. Тот в благодарность стал каждое лето посылать дунам дождь, необходимый для урожая, а люди в знак своей признательности доброму дракону придумали специальный танец.
Подобно многим другим танцевальным представлениям национальных меньшинств, «Цай гу у» является часть ритуального действа, которое проводится в середине 7 месяца по лунному календарю в молитвенном месте. Там находится святилище в виде круга, выложенного из каменных глыб, внутренняя часть которого заполнена камнями белого цвета, олицетворяющими духа дождя. Для проведения ритуала местные жители надевают самые нарядные платья и украшения. Участники действа выстраиваются в две шеренги, возглавляемые музыкантами. Подойдя к святилищу, шеренги перестраиваются в 2 круга. Внешний круг образуют танцующие мужчины, внутренний — женщины. Танцуют под песню, являющуюся молением о ниспослании дождя.
Туцзя, насчитывающие около 6 млн. человек, относятся к наиболее многочисленным национальным меньшинствам Китая и являются аборигенами провинций Хубэи и Хунань: не случайно они называют себя «бицика» — «местные жители».